Bản Đại Thừa Trang Nghiêm Bảo Vương Kinh hàm ý cho biết: Nếu hành giả chỉ đọc Om mani padme hum mà không hiểu ý nghĩa là xin dâng lên viên ngọc quý để cầu Quan Thế Âm thì câu niệm đó chỉ là lời nói suông, vì miệng xin dâng lên ngọc quý mà thực chất là bản thân không có được ngọc quý để dâng. Thật ra thì dù cho con người có dâng ngọc quý, hay những châu báu gì khác cũng không thể làm động lòng trời Phật ban phước cho mình vì tất cả những của cải thế gian đều hoàn toàn vô giá trị đối với Thượng Đế và chư Phật, tất cả chỉ là rơm rác mà thôi.
Cho nên ý nghĩa chánh của bản kinh là dạy cho người tu khi trì Om mani padme Hum là phải biết dâng tấm lòng thành kính, sự tin tưởng tuyệt đối và lòng khẩn khoản hết mực của mình. Quan trọng nhất là tấm lòng thành kính của hành giả phải được hành giả chứng minh qua hành động cụ thể, chứ không thể chỉ nói bằng miệng mà có thể cầu được ân phước lớn của chư Phật trong đời này và đời sau cho bản thân hay gia đình.
Do đó mà trong Đại Thừa Trang Nghiêm Bảo Vương Kinh, đức Phật đã chỉ cho Trừ Cái Chướng Bồ tát phải chứng minh lòng thành kính bằng cách mang lễ vật quý giá nhất của mình để dâng cho vị pháp sư tại thế, là người đã chứng đắc và sở hữu thần chú của Quan Thế Âm, có thể đại diện cho Quan Thế Âm để thử thách lòng thành của người tu.
Chia Sẻ Bài Viết
Mật Phước Tự
✅ Dịch Vụ

Bản quyền
Tất cả nội dung trên website/sản phẩm này, bao gồm nhưng không giới hạn ở văn bản, hình ảnh, đồ họa, và các tài liệu khác, đều được bảo vệ bởi Luật bản quyền và DMCA. Việc sao chép, phân phối, hoặc sử dụng nội dung mà không có sự cho phép bằng văn bản của chúng tôi có thể dẫn đến các hành động pháp lý.
Nếu bạn phát hiện vi phạm bản quyền, vui lòng liên hệ với chúng tôi qua email: [email protected].
- 1
- 55,886
- 153,143
- 60,487
- Đăng Nhập
- Đăng Ký
body::-webkit-scrollbar {
width: 7px;
}body::-webkit-scrollbar-track {
border-radius: 10px;
background: #f0f0f0;
}body::-webkit-scrollbar-thumb {
border-radius: 50px;
background: #dfdbdb
}
Bài Viết Liên Quan
Xăm Quan Thánh 33
Xăm Quan Thánh 33: TRUNG BÌNH 第三十三号簽 中平不分南北與西東眼底昏昏耳似聾熟讀黃庭經一卷不論貧賤與窮通碧仙注是非不管一在紛紜見如不見聞如不聞 Âm: Bất phân nam bắc dữ tây đông,Nhãn để hôn hôn nhĩ...
Xăm Quan Thánh Số 14: Hạ Hạ
Xăm Quan Thánh Số 14: Hạ Hạ 第十四号簽 下下一見佳人便喜欢誰知去後有多般人情冷暖君休訝瀝涉應知行路難碧仙注作喜反成憂盧花埋不收世情多反覆守已是良謀 Âm: Nhất kiến giai nhân tiện hỷ hoanThùy tri khứ hậu...
11. KINH THÁNH CỰU ƯỚC
Cựu Ước là phần đầu của toàn bộ Kinh Thánh Kitô giáo được tuyển chọn từ phần lớn kinh Tanakh...
Xăm Quan Thánh 87
Xăm Quan Thánh 87: Hạ Hạ 第八十七号簽 下下陰裏祥看怪爾曹舟中敵國笑中刀藩籬剖破渾無事一種天生惜羽毛碧仙注自家何必操戈戰右有平生更釋然所作所為天地見陰消漸弭可無愆 Âm: Âm lý tường khán quái nhĩ tào,Chu trung địch quốc tiếu...
Bài 54: Thơ Khuyến Tu Từ Thầy Quảng Nghệ
Các trò cầu pháp lão đây. Cúng dường cảm kích ơn thầy truyền trao Lão vui mừng biết dường nào...
10. KINH DIỆU PHÁP LIÊN HOA
Trong kho tàng kinh điển Đại thừa, kinh Diệu Pháp Liên Hoa là bộ kinh được truyền bá rất sớm...
Xăm Quan Thánh 44
Xăm Quan Thánh 44: Trung Bình 第四十四号簽 中平汝是人中最吉人誤為語作損精神堅牢一念酬香願富貴榮華萃汝身碧仙注 :萬事皆從忙 錯但將心地細思量若能謹守無他望可保終身大吉昌 Âm: Nhữ thị nhân trung tối cát nhân,Ngộ vi ngộ...
Bài 96: Ngôi Chùa Mật Phước Hiển Linh
Ngôi chùa Mật Phước hiển linhNhịp cầu kết nối Thần Linh trên TrờiTruyền trao Tâm Ấn của TrờiCho người dưới...