Bản Đại Thừa Trang Nghiêm Bảo Vương Kinh hàm ý cho biết: Nếu hành giả chỉ đọc Om mani padme hum mà không hiểu ý nghĩa là xin dâng lên viên ngọc quý để cầu Quan Thế Âm thì câu niệm đó chỉ là lời nói suông, vì miệng xin dâng lên ngọc quý mà thực chất là bản thân không có được ngọc quý để dâng. Thật ra thì dù cho con người có dâng ngọc quý, hay những châu báu gì khác cũng không thể làm động lòng trời Phật ban phước cho mình vì tất cả những của cải thế gian đều hoàn toàn vô giá trị đối với Thượng Đế và chư Phật, tất cả chỉ là rơm rác mà thôi.
Cho nên ý nghĩa chánh của bản kinh là dạy cho người tu khi trì Om mani padme Hum là phải biết dâng tấm lòng thành kính, sự tin tưởng tuyệt đối và lòng khẩn khoản hết mực của mình. Quan trọng nhất là tấm lòng thành kính của hành giả phải được hành giả chứng minh qua hành động cụ thể, chứ không thể chỉ nói bằng miệng mà có thể cầu được ân phước lớn của chư Phật trong đời này và đời sau cho bản thân hay gia đình.
Do đó mà trong Đại Thừa Trang Nghiêm Bảo Vương Kinh, đức Phật đã chỉ cho Trừ Cái Chướng Bồ tát phải chứng minh lòng thành kính bằng cách mang lễ vật quý giá nhất của mình để dâng cho vị pháp sư tại thế, là người đã chứng đắc và sở hữu thần chú của Quan Thế Âm, có thể đại diện cho Quan Thế Âm để thử thách lòng thành của người tu.
Chia Sẻ Bài Viết
Mật Phước Tự
✅ Dịch Vụ

Bản quyền
Tất cả nội dung trên website/sản phẩm này, bao gồm nhưng không giới hạn ở văn bản, hình ảnh, đồ họa, và các tài liệu khác, đều được bảo vệ bởi Luật bản quyền và DMCA. Việc sao chép, phân phối, hoặc sử dụng nội dung mà không có sự cho phép bằng văn bản của chúng tôi có thể dẫn đến các hành động pháp lý.
Nếu bạn phát hiện vi phạm bản quyền, vui lòng liên hệ với chúng tôi qua email: [email protected].
- 5
- 37,855
- 134,425
- 47,328
- Đăng Nhập
- Đăng Ký
body::-webkit-scrollbar {
width: 7px;
}body::-webkit-scrollbar-track {
border-radius: 10px;
background: #f0f0f0;
}body::-webkit-scrollbar-thumb {
border-radius: 50px;
background: #dfdbdb
}
Bài Viết Liên Quan
CHƯƠNG VI: V – THẤT CU CHI PHẬT MẪU SỞ THUYẾT ĐÀ-LA-NI KINH
Đường Thiên Trúc, Ngài Tam Tạng Pháp Sư Quảng Trí Bất Không phụng chiếu dịch Phạn ra Hán văn. Tỳ-khưu...
CHƯƠNG II: III – LƯỢC SỬ MẬT TÔNG NHẬT BẢN
Giáo tướng và Sự tướng của Mật Tông ở Trung Hoa được mang về Nhật Bản do 4 vị Đại...
TẬP SAN MẬT PHƯỚC SỐ 3
Độc giả nhấn vào nút bên dưới để xem bản đầy đủ của Tập San Mật Phước Số 3. Xuất...
Bài 31 Pháp đàn giải yếm
Vài người hiền sĩ quê mình. Gửi thư hỏi lão tình hình quốc gia. “Làm sao giúp được quê nhàThăng...
Bài 81: Sống chậm…
Cuộc đời phũ lắm ai ơiCó đây mất đó chẳng thời biết đâuĐời người tranh đấu bạc đầuLàm không ngưng...
Xăm Quan Thánh Số 6: Hạ Hạ
Xăm Quan Thánh Số 6: Hạ Hạ (06) 第六号簽 下下何勞鼓瑟更吹笙寸歩如登萬里程彼此懷疑不相信休將私意憶情濃碧仙注兩下心平却好中間先義後利庶已何保 Âm: Hà lao cổ sắc cánh suy sanhThốn bộ như...
Bài 23: Bảo Kiếm Rồng Thần
Dạo này bận bịu không ngơi. Phổ truyền pháp Phật theo lời Thần MinhAi cầu pháp Phật thông linhLão đều...
Bài Pháp Số 12: Đại Bồ Tát Duy Ma Cật Thuyết Pháp Cho Trưởng Giả Tử Thiện
Trưởng Giả Tử Thiện Đức 1 Trưởng Giả Tử Thiện Đức 2 Trưởng Giả Tử Thiện Đức 3 Trưởng Giả...