Ngôi chùa Mật Phước hiện ra
Ai mà tìm tới là ta tiếp liền
Chắp tay học đạo Thánh hiền
Được ban ân phước quẻ tiên nhiệm mầu
Thế nhân khấn hỏi Ông Cao
Mà sao ông vẫn một màu im ru?
Bởi vì người chẳng biết tu
Nên Thần không muốn giao du với người.
Mới nghe cứ tưởng chuyện cười
Nhưng mà chuyện thiệt mười mươi thật tình
Khuyên người tìm tới tâm linh
Tu tâm sửa tính, giúp mình tốt lên
Hằng ngày thờ kính Ơn Trên
Một lòng tu đức sẽ nên phước dày
Bây giờ tu dễ lắm thay
Chẳng cần xuống tóc, ăn chay, vô chùa
Chỉ cần tu học tại gia
Giữ cho ngũ giới chớ mà phạm quy
Làm lành, lánh dữ, từ bi
Tâm mà chân thiện, huyền vi thấy liền
Thần thông của Phật của Tiên
Hiển linh thi triển nơi miền dương gian.
Lão đây nhắc lại đôi hàng
Kiếm Rồng nằm ẩn, vua sang thỉnh về
Quốc gia yên ổn mọi bề
Bốn phương phẳng lặng, đề huề quan quân
Ngôi chùa Mật Phước hiện thân
Xây là tiếp đón minh quân xứ mình.
Khâm sai thừa lệnh thân chinh
Đến mang gươm báu về trình vua tôi!
Bài Viết Liên Quan
LINH XĂM ĐỨC THÁNH TRẦN HƯNG ĐẠO – QUẺ SỐ 6
QUẺ SỐ 6 – TRUNG BÌNH TRIỆU Thu giang vọng nguyệt. DỊCH Ngắm bóng trăng dưới dòng sông mùa thu....
Xăm Quan Thánh 34
Xăm Quan Thánh 34: TRUNG BÌNH 第三十四号簽 中平春夏纔過秋又冬紛紛謀慮攪心胸貴人垂手來相援休把私心情意濃碧仙注訟則憂分病漸瘳財物散耗莫相謀行人動作婚難就口舌須防免唧啾 Âm: Xuân hạ tài qua thu hựu đông,Phân phân mưu lự giảo...
Bài 55 Phương Cách Giúp Đầy Quốc Khố
Chiêu tài tựu bảo phép thần. Giúp cho ngân khố mười phần đầy dư Pháp này lão được truyền từ...
Bài 42 Thư Mời Gặp Mặt
Người tu chẳng dám nói sai. Gặp người tâm đức trao ngay kiếm Rồng Nếu còn nghi ngại trong lòng...
Xăm Quan Thánh 90
Xăm Quan Thánh 90: Trung Bình 第九十号簽 中平崆峒城裏事如麻無事如君有幾家勸汝不須勤致祷徒勞生事苦咨嗟碧仙注在家安份好莫笑别人難不是貪憎愛身遭羅網間 Âm: Không Đồng thành lý sự như ma,Vô sự như quân hữu...
Xăm Quan Thánh 84
Xăm Quan Thánh 84: Trung Bình 第八十四号簽 中平個中事緒更紛然當局须知一著先長舌婦人休酷聽力行禮義要心堅碧仙注兩下相謀要見他更然未可便平和若從音信求安静只恐將來事轉多 Âm: Cá trung sự tế cánh phân nhiênĐương cục tu tri nhất...
Bài 8: Giải Ếm Mạch Rồng
Trời Cao ban rải phước ân Cho dân đất Việt thấy phần hiển linhMạch Rồng bị yểm đã lâuBao lần...
CHƯƠNG I: V – Đàn Pháp (PHẦN 5/6)
V. ĐÀN PHÁP: Mandala có nghĩa là Đàn hay Đạo-Tràng, rắc rối hơn nhiều. Trong kinh Đại Nhật, Kim-Cang-Thủ Bồ-tát...